martes, 1 de mayo de 2012

Las circunstancias adecuadas


Julián E. Giambelluca (*)

En una nota publicada en este blog el día jueves 15 de diciembre de 2011, Luisa Ugueto dice: “Leer en el metro, incluso de pie, es una de las mejores decisiones que puedes tomar, te permite redituar tu tiempo, usarlo para ‘algo’.”
He sido, durante mucho tiempo, un “lector rodante del mundo”, como dice Luisa. Sin embargo, hoy entiendo que no sólo es imposible disfrutar de un buen libro en el subte (metro), sino que además es una tarea poco ética frente al trabajo que el escritor se ha tomado (junto con los cafés y tés de tilo, claro) para escribir su texto.
Recuerdo un cuento que reflexiona sobre este tema: “Las circunstancias adecuadas”, del escritor y periodista norteamericano Ambrose Bierce. En ese texto, un escritor se encuentra en el tranvía con un amigo, quien está leyendo un cuento suyo. El escritor se siente ofendido por su amigo, puesto que entiende que su cuento mal puede ser disfrutado en un transporte público. Se plantea, entonces, una discusión entre ambos personajes, entre el escritor y el lector:
“-[…]¿En qué depende de mí el placer que obtengo o puedo obtener de su obra? [Pregunta el lector].
-Depende de usted, muchísimo. Yo ahora le pregunto: Si lo tomara en este tranvía, ¿le agradaría el desayuno? Pongamos otro ejemplo, supongamos un fonógrafo tan perfecto que pudiera transmitir una ópera entera: canto, orquestación y todo lo demás; ¿cree usted que le procuraría un gran placer si la oyera en la oficina, durante sus horas de trabajo?”
Pero el problema no abarca sólo la cuestión del placer de la lectura, sino una reflexión sobre la moral del lector:
“-[…] Un escritor tiene derechos que el lector está obligado a respetar. [Dice el escritor a su amigo].
-¿Por ejemplo?
-El derecho a la total atención del lector. Negársela es inmoral. Obligarlo a compartirla con el traqueteo del tranvía, con el fluctuante panorama de la muchedumbre por las aceras y los edificios detrás […] es tratarlo con grosera injusticia. ¡Es infame, por Dios!”
Son palabras de ese personaje de Bierce que hago mías.
Quizás,la fuerza centrípeta de este mundo que nos sofoca a millones en un par de vagones rechinantes, nos convierta a todos, en un futuro no muy lejano, en “lectores rodantes del mundo”, lectores capaces de abstraernos por completo de los aullidos ferrosos que surgen de entre los rieles y las ruedas del subte al tomar una curva y, tal vez, podamos serlos más respetuosos lectores frente al trabajo del escritor. Yo, mientras tanto, seguiré buscando las circunstancias adecuadas para leer literatura.

(*) Julián E. Giambelluca ha cursado estudios de dirección cinematográfica y actualmente es estudiante de Letras en la Universidad Nacional de Lomas de Zamora. Se desempeña como profesor de Literatura y es coordinador de un Taller Literario y de un Taller de Análisis Cinematográfico. Autor de varios cuentos inéditos, en la actualidad se encuentra embarcado en la escritura de su primera novela.

11 comentarios:

  1. "...lectores capaces de abstraernos por completo de los aullidos ferrosos que surgen de entre los rieles y las ruedas del subte al tomar una curva y, tal vez, podamos ser los más respetuosos lectores frente al trabajo del escritor." (...) Ésto es, creo yo, lo que muchos de los que leen en un medio de transporte buscan al llevar con ellos un libro.

    ResponderEliminar
  2. Puede ser pero, en principio, desconfío de los que exigen atención a su discurso cualquiera sea la forma de este.
    Si lo que se dice es interesante, ya se encargará cada quien de rebuscarse el modo de darle la atención debida.
    Escuché una vez a Tom Lupo contar que su profesor de literatura, Haroldo Conti, avisaba el primer día de clase a sus alumnos que estaban todos aprobados, que el que quisiera podía retirase y no les pondría falta. Sólo les pedía que los que asistieran prestaran colaboración haciendo silencio mientras otro hablaba.
    Unos pocos aprovechaban la oferta, más aún, después de las primeras dos clases, la gran mayoría estaba presente.

    Además, una vez publicado algo, todo escritor (y cualquier cosa que pase al orden público, los políticos en especial) sabe que ha arrojado su alma a los perros.

    Bueno, espero que no haya escrito esto en una circunstancia inadecuada...

    Un abrazo.
    Fernando

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Fueron adecuadas las circunstancias en las que escribiste tu comentario, puesto que lo he leído con mucha atención. Gracias. Julián Giambelluca.

      Eliminar
  3. Anónimo13:13

    El abstraernos por completo de las circunstancias que nos rodean y adentrarnos en la lectura sin otro interés, es, a mi entender, "la circunstancia adecuada para leer literatura".
    Lo digo con conocimiento de que en mí actualidad, un tren o cualquier otro sitio en el que me encuentre (una casa llena de gente ruidosa, un establecimiento público, el living que sirve de sala de ensayo musical a alguien más), aún sin poder elegir uno mejor para llevar a cabo la lectura, puede ser la circunstancia adecuada para leer literatura.
    Gracias por este escrito Giambe.

    ResponderEliminar
  4. Anónimo4:48

    Respecto al comentario que hace Fernando sobre el dicho (interpretacion)de Lupo creo que este labura de psicologo todo el tiempo explicando. A ver si alguien que verdaderamente lee sin prejuicios explica porque tal o cual cosa ej:Cortazar, el gordo Soriano, Borges, el turco Sasturain, perdon por la monserga, pero hasta "explica" a la Pizarnik. La literatura es arte y por lo tanto no requiere ni necesita explicacion, en todo caso si opiniones pero no sentencias del tipo..esto es asi porque etc etc

    ResponderEliminar
  5. Anónimo0:06

    I'm now not positive the place you are getting your info, however great topic. I needs to spend a while learning more or understanding more. Thanks for excellent info I used to be on the lookout for this information for my mission.

    my blog - Www.sfgate.com

    ResponderEliminar
  6. Anónimo4:53

    If the mole is in a tough to achieve place, it might be wise to get another person to help you.
    Well known types consist of apple cider vinegar and garlic.



    Stop by my web-site ... thetracyawards.com

    ResponderEliminar
  7. Anónimo5:39

    I'm now not positive where you're getting your information,
    but good topic. I must spend a while learning much more or figuring out more.
    Thanks for excellent information I was in search of this info for
    my mission.|

    My homepage - darmowy program pit 2014 (http://noweprogramypity2014.pl/)

    ResponderEliminar
  8. Cuál era el propósito de colston.de acuerdo al manucristo¿ Que pacto tenía con breede?

    ResponderEliminar

Comentarios a este artículo: